-
1 chef d'accusation
cargo de acusaciónDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > chef d'accusation
-
2 poste de direction
cargo directivoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > poste de direction
-
3 charge
substantif féminin → inflexiones1 Carga2 Cargo substantif masculin (emploi, responsabilité)3 (caricature) Caricatura, burla4 DROIT Cargo substantif masculin: témoin à charge, testigo de cargo -
4 chef
substantif masculin → inflexiones1 Jefe2 chef d'orchestre, director de orquesta3 (militaire) Caudillo4 chef d'accusation, cargo de acusación5 BLASON Jefe -
5 fonction
substantif féminin → inflexiones1 Función empleo substantif masculin cargo substantif masculin2 MATHÉMATIQUES CHIMIE Función3 Être fonction de, depender de4 En fonction de, con arreglo a -
6 limoger
familier Destituir separar de un cargo CONJUGAISON como,engager. -
7 office
substantif masculin → inflexiones1 Oficio cargo función substantif fémininFaire office de, hacer las veces de; D'office, de oficio2 (faveur) Oficio: bons offices, buenos oficios3 LITURGIE Oficio: petit office, oficio parvo4 Despacho agencia substantif féminin (bureau)5 ou substantif féminin, Antecocina substantif féminin -
8 saisir
1 Asir agarrar coger2 Aprovechar3 (une idée, une pensée) Captar, comprender, entender4 (surprendre) Sorprender, pasmar5 (exposer à feu vif) Soasar6 DROIT Embargar7 Apoderarse8 DROIT Hacerse cargo de -
9 témoin
1 Testigo: prendre à témoin, tomar por testigo; témoin à charge, testigo de cargo2 Padrino madrina substantif féminin (dans un mariage)3 (dans une course de relais) Testigo4 Prueba substantif féminin (preuve) testimonio -
10 cadre supérieur
alto cargo, alto ejecutivoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > cadre supérieur
-
11 charge d'âmes
(relig.) tener cargo de almasDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > charge d'âmes
-
12 chargé de famille
con hijos a su cargoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > chargé de famille
-
13 conscience
tener alguien algo sobre su concienciaconcienciar, mentalizar // concienciarse, mentalizarsecargo de concienciatoma de conciencia, concienciación, mentalizaciónDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > conscience
-
14 fonctionnaire
alto cargoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > fonctionnaire
-
15 haut fonctionnaire
alto cargoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > haut fonctionnaire
-
16 haut placé
ocupar un alto cargoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > haut placé
-
17 poste
Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > poste
-
18 rendre
rendre bien / rendre mal; avoir un bon rendu un mauvais rendudar bien (mal)rendez-vous compte!¡hágase usted cargo!Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > rendre
-
19 témoin à charge
testigo de cargo / de descargoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > témoin à charge
См. также в других словарях:
Cargo planes bomb plot — Location United States of America (target); East Midlands Airport and Dubai International Airport (discovered) Date October 29, 2010 (discovered) Target 2 planes Attack … Wikipedia
Cargo airline — Cargo airlines (or airfreight carriers, and derivatives of these names) are airlines dedicated to the transport of cargo. Some cargo airlines are divisions or subsidiaries of larger passenger airlines.LogisticsAir transport is a vital component… … Wikipedia
cargo — [ kargo ] n. m. • 1906; cargo boat 1887; mot angl. « navire de charge », de cargo, empr. à l esp. cargo « charge » et boat « bateau » ♦ Navire destiné surtout au transport des marchandises. Cargo sans horaire ni parcours fixe (⇒ tramping) . Cargo … Encyclopédie Universelle
Cargo — (or freight) refers to goods or produce transported, generally for commercial gain, by ship, aircraft, train, van or truck. In modern times, containers are used in most intermodal long haul cargo transport. Marine Cargo Types There is a wide… … Wikipedia
Cargo — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Cargo Polyvalent — Pour les articles homonymes, voir Cargo. Un cargo polyvalent, aussi appelé cargo de divers, est un navire destiné au transport de marchandises. Contrairement aux porte conteneurs ou aux vraquiers par exemple, ils sont peu spécialisés et sont… … Wikipédia en Français
Cargo de divers — Cargo polyvalent Pour les articles homonymes, voir Cargo. Un cargo polyvalent, aussi appelé cargo de divers, est un navire destiné au transport de marchandises. Contrairement aux porte conteneurs ou aux vraquiers par exemple, ils sont peu… … Wikipédia en Français
Cargo mixte — Cargo polyvalent Pour les articles homonymes, voir Cargo. Un cargo polyvalent, aussi appelé cargo de divers, est un navire destiné au transport de marchandises. Contrairement aux porte conteneurs ou aux vraquiers par exemple, ils sont peu… … Wikipédia en Français
cargo — sustantivo masculino 1. Empleo o puesto que uno ocupa en un trabajo: En esta empresa no tendrás un buen cargo al principio, pero podrás mejorar. 2. Puesto o dignidad que tiene una persona: Joaquín tiene un buen cargo en el ministerio. No me… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cargo-boat — ⇒CARGO, CARGO BOAT, subst. masc. Bâtiment de commerce servant au transport des marchandises. Des cargos transporteurs de vrac (A. PERPILLOU, L Industr. des constructions navales, 1967, p. 8) : • 1. ... Elle [la source] clapotera à petits coups… … Encyclopédie Universelle
Cargo cult programming — is a style of computer programming that is characterized by the ritual inclusion of code or program structures that serve no real purpose. Cargo cult programming is typically symptomatic of a programmer not understanding either the bug they were… … Wikipedia